Connaître son équipement
Les sous-titres traduits dans Zoom permettent aux utilisateurs de faire traduire automatiquement et en temps réel le discours d'une réunion ou d'un webinaire en sous-titres dans une autre langue. Par exemple, si un participant à une réunion s'exprime en anglais, les autres participants peuvent voir les sous-titres en allemand, italien, japonais, etc.
Les langues de sous-titrage disponibles sont déterminées par l'organisateur dans les paramètres web avant la session en direct, mais les participants peuvent activer eux-mêmes les sous-titres et changer de langue sans l'aide de l'organisateur.
Les langues de sous-titrage disponibles sont déterminées par l'organisateur dans les paramètres web avant la session en direct, mais les participants peuvent activer eux-mêmes les sous-titres et changer de langue sans l'aide de l'organisateur.